Selección del año viejo

Pa terminar el año viejo, una selección de cuatro monitos viejos...


El monito está acostado esperando que pase algo; quizás algún terremotito o por el estilo.
---

Más difícil de explicar por qué los monitos levitan y son atravesados por nubes, sus pensamientos.
---

O el otro que acaba de descubrir como desafiar a la gravedad, con una pequeña ayuda de los artilugios que brotan de la inventiva monística.
---

Y este monito finalmente se cuestiona si las raíces emergentes que ve en el cielo son más reales que las estructuras que enrutan el planeta y ayudan a sostener la estructura del arbolito compañero...

Etiquetas:

Se quedo plantado


---
¿Estará esperando que algo ocurra en lo que resta de año 2009?

Etiquetas:

El pionero


---
Forget those old-time pioneers who discovered what was already known, the new pioneers will travel to outer territories. I hope this time they are not inhabited so they do not make the same mistakes.
--
More illos for IllFriday here.
You can comment here!

Etiquetas: ,

No olvide su estereotipo en casa!


---
No salga sin su estereotipo...

Etiquetas:

El trauko tecnológico


---
Y si el trauko viajara en naves espaciales...

Etiquetas:

El monito pilucho con un solo ojo


---
Un solo ojo es conveniente para ver las cosas sin perspectiva...

Etiquetas:

El mono barbón


---
El mono pa barbón...

Etiquetas:

Cómo hacer caricaturas sin saber dibujar con gimp

No sabe dibujar. ¿Se le hace difícil representar la nariz característica de su candidato favorito o la abultada billetera del acaudalado proto-presidente? Despreocúpese, con Gimp y este tutorial todos podrán ser caricaturizados.


Una extraña cofradía de caricaturas, con mucho respeto a todos, jo jo jo, feliz navideudas a todos!

Seguir leyendo

Etiquetas: , ,

La navidad del ateo es siempre feliz



---
¿Qué más lindo ser ateo y recibir regalos en la navidad del señor?

Etiquetas:

Some things cannot be undone


---
Some stuff cannot be undone.
--
More illos for IllFriday here.
You can comment here!

Etiquetas: ,

Cómo estampar poleras - esténciles gratis






Aquí unos esténciles para que puedas empezar tu estampado de poleras. Úsalos sin miedo, total las imágenes le pertenecen al ideario popular. Te recomiendo eso sí imprimir la que tiene el trazado para no gastar tinta.

Etiquetas:

El mono pa feo - Destrucción total


---
La media destrución que vivencia el monito, su rostro impertérrito refleja la sensación de quienes encuentran lo que ansían: la destrucción total... Monito ideal para esperar la navidad en familia y resguardado de la hecatombe.

Etiquetas:

El Mono pa Sapo


---
El comic el mono sapo es viejo como la aguja que cosía con hilo negro... recordando tiempos mejores...

Etiquetas:

Cómo estampar poleras 4 - Estampar la polera

Parte 1 | Parte 2 | Parte 3 | Parte 4

Por fin la última entrega del tutorial cómo estamparse una polera. Hoy cacharemos cómo utilizar finalmente la plantilla para pintar la polera.


Yodita, el gato estampador haciendo un mítin a favor de su causa gatuna.
Seguir leyendo

Etiquetas: ,

Monito Agachado


---
Tá colorido el monito, buscando algún adminículo extraño porque no se ve.

Etiquetas:

La creación de Adamo


---
¿Será acaso una metáfora del afán humano de crear nexos hacia el infinito y la inexorabilidad, acto oportuno considerando que como individuos nuestra permanencia es breve como flatulencia encanastada...?

Etiquetas:

Reflexión futurística


---
En el futuro no habrá guerras
ni pobreza, la realidad será
dosificada por medio de
conexiones directas a
nuestros cerebros,
el que controle
esos datos
controlará
el mundo...

Etiquetas:

Zorrito - El agujero de la gloria


---
Una nueva aventura del sureñísimo Zorrito Culpeo y su agujero de la gloria, or glory hole como se dice en inglés... creo.

Etiquetas:

Hatching - eclosión cuática del alien...


---
The greatest hatching or the emergence of a young alien from its egg...
--
More illos for IllFriday here.
You can comment here!

Etiquetas: , ,

Cómo estampar poleras 3 - Cortar la plantilla

Parte 1 | Parte 2 | Parte 3 | Parte 4

Este súper tutorial es la tercera patita del cómo estampar una polera. Un extenso recorrido por el arte de hacerse su propia "cobretorsos", sin gastar mucho &/or aprender serigrafía.


Cómo se ilustra en la fotografía vamos a cortar nuestra plantilla así que hay que tener el medio pulso.
Seguir leyendo

Etiquetas: ,

Caracol y ciudad


---
Qué mas lindo que un paseito por la ciudad con mi amigo el futuro "escargot".

Etiquetas:

Representación de unos fosfenos.



---
Los fosfenos son una serie patrones visuales que ocurren cuando uno se aprieta los ojos cerrados, estimulándo mecánicamente el nervio óptico. Cuidado si lo hace porque viene el manso dolor de cabeza, pero se disfrutan de unos patrones muy bonitos.

Aquí me mando una simulación de los patrones.

Etiquetas:

Partes del cuerpo en mapudungun


---
Ilustración con las partes del cuerpo en mapudungun.

Etiquetas:

A la caza de las mariposas verbales bonitas


---

Etiquetas:

Cómo estampar poleras 2 - Hacer un esténcil con Gimp

Parte 1 | Parte 2 | Parte 3 | Parte 4

Este súper tutorial es la segunda patita del cómo estampar una polera. Un extenso recorrido por el arte de hacerse su propia "cobretorsos", sin gastar mucho &/or aprender serigrafía.



Seguir leyendo

Etiquetas: ,

Zorrito - La encuesta escatológica


---
Otra más del australísimo Zorrito Culpeo.

Etiquetas:

Vocabulario mapuche - Ngelay


Ngelay
Componentes:nge-, raiz del verbo ngen, ser; -la-, uno de los afijos de negación verbal; -y, desinencia de la tercera persona.
Otras escrituras: gelay (rag.)
Significado: No hay.
Explicación: Ñielay como se ve en la fotografía es una forma de pronunciar ngelay, que significa "no hay". Como ambas expresiones riman, es fácil recordar su significado si su lengua es el español y está aprendiendo mapudungun.

Sobre la foto, imagino que se refiere a que en feria del Welen mawida (Cerro Santa Lucía) no es indígena. Quizás tenga que ver con esta noticia del 2006 donde explican que ya no se realizarán más actividades del pueblo mapuche en el lugar.

Frases posibles: ngelay kofke, no hay pan; ngelay kulliñ, no hay plata, etc.

Para decir que "hay" algo, se utiliza müley.
Puedes complementar con el listado de números en mapudungun que veíamos antes y formar más oraciones: Müley epu kawellu; hay dos caballos; müley pura che; hay ocho personas.

Etiquetas: , ,

Crunchy humans at Blood Libel Shop


---
Haven't you ordered yet?
--
More illos for IllFriday here.
You can comment here!

Etiquetas: ,

Profesor Miserable


---

Etiquetas:

Víctor Jara descansará en Paz


---
Víctor Jara descansará en paz cuando se haga justicia...

Etiquetas: , ,

El manso omen o the greatest profecía


---
Según truchimán, el monito está diciendo: Oh otra vez me vienen con profesías la televisión y el internet.. qué incertidumbre siento por mi género...

Etiquetas:

Cómo estampar poleras 1 - ¿Qué es un esténcil?

Parte 1 | Parte 2 | Parte 3 | Parte 4



Para que comprar una polera con un diseño que estampa un cabro chico en Marruecos? Mejor mándese este manso tutorial y confeccione esa polera o remera con sencillos materiales y un poco de harto tiempo.

Seguir leyendo

Etiquetas: ,

La media fisica del dibujo


---
la física chamullenta

Etiquetas:

Más hábil que gato con dedo oponible


---
Sálvate gatito!

Etiquetas:

Números en Mapudungun con ejemplos


Kiñe (1)
Kiñe che küpaley rüpü mew. Viene una persona en el camino.[1]
Epu (2)
Epu kona amuy mawida mew tumealu foki. Dos hombres fueron a buscar boqui a los montes. [1]
Küla (3)
Küla rukache müley tüfamew. Hay tres grupos de casas y personas aquí. [1]
Meli (4)
Anümngey meli orkon. Plantaron cuatro postes. [1]
Kechu (5)
Kechu ñarki lefingün rüpümew. Cinco gatos corren en el camino. [2]
Kayu (6)
Witrami ñi kayu añiañill. Levantó seis postes. [1]
Regle (7)
Kiñe awtu mew mülefuy regle che. En un auto había siete personas. [2]
Pura (8)
David puray ñi pu püñeñ/fotüm. Los hijas/hijos de David son ocho. [2]
Aylla (9)
Aylla kelü kellen. Hay nueve frutillas rojas [5]
Mari (10)
Zewmayu mari kofke kachilla ka kuyüm. Hagamos diez panes de trigo y arena. [3]

Pataka (100)
proviene del quechua: pachax (100) [4];
Warangka (1000)
proviene del quechua: waranqa (1000).[4]

Propuesta para millón y cero
El profesor Tulio Cañumil [6], propone los siguientes términos:

millon (1000000)
del español.

sero (0)
del español también.

Referencias

[1] Diccionario lingüistico-etnográfico de la lengua mapuche, Maria Catrileo
[2] Documento de texto de la U. de
[3] Aparece en Poema Melina, de Faumelisa Manquepillán, en EpuMari ülkatufe ta Fachantu Ed. Lom, p. 206.
[4] Curso en línea de Quechua
[5] Ficha 12 de Azumtuaiñ, en lenguasindígenas.cl
[6] Descripción de la lengua Mapuche / Mapucezugun Ñi Cumgeel por el Profesor Tulio Cañumil

Etiquetas: ,

Ratapocho : La nueva candidata del nulo

Etiquetas: